Certificat de démobilisation de Louis Ragot
Correspond à la page : 47Note de l'auteur
Document faux utilisé par Lazare Rachline.Retranscription
Stalag IV B
28 MARZ 1942
Entlassungsschein für das unbesetzte französische Gebiet.
DOCUMENT DE LIBERATION
(valable pour le territoire de l’Etat Français – territoire non-occupé)
Der französische Kriegsgefangene, Ert. Nr. 727/IV B
Le prisonnier de guerre, français, matricule n°
Dienstgrad / Grade : Maréchal des Logis
Zu-und Vorname / nom et prénom : Ragot Louis
geb. Am / né le : 12.1.01
In / à : Jargeau (Loiret)
Der sich bis zum heutigen Tage in deutscher riegsgefangenschaft fefand, ist
Qui se trouvait jusqu’à ce jour en captivité allemande est renvoyé dans sa patrie,
Nach / à : Marseille
Bezirk / Département : Bouches du Rhône
Entlassen worden. Diese Entlassung erfolgt für Weltkriegsteilnehmer GemaB. Entscheid des Führers auf Grund der Anträge des französischen Botschafters Scapini. Die Einreise in das unbesetzte Frankreich erfolgt in geschlossenen Transporten. Nach Eintreffen in der Heimat hat der Entlassene sich binnen 24 Stunden zwecks Demobilisierung bei dem Bürgermeister seines Wohnortes zu melden. Dieser Entlassungsschein gilt gleichzeitig als Passierschein zur Einreise in das unbesetzte Frankreich und dient dem Kriegsgefangenen als Ausweis über die Entlassung aus der Kriegsgefangenschaft.
Suivant la décision du Fuhrer, sollicitée par les demandes de M. Scapini, Ambassadeur de France concernant les anciens combattants de la guerre mondiale. L’entrée du territoire français non-occupé se fait exclusivement en transport officiel. Dès l’arrivée à son domicile, le renvoyé est obligé de se présenter aussitôt dans un délai de 24 heures au bureau du maire de sa circonscription pour être démobilisé. Ce document est valable comme permis d’entrée du territoire non-occupé et sert de papier documentaire concernant la libération de la captivité.
Der Kommandant